- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Хайд [litres] - Крейг Расселл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Значит, все-таки не опухоль, или она, но не точно…
– Как я сказал, – снова вздохнул Портеус, – источник болезни выявить невозможно. Но даже если бы дело было в опухоли, она необязательно должна оказаться злокачественной, и не факт, что она растет. Так или иначе, эпилепсия имеет идеопатическую природу во множестве случаев – бывает, что причины и течение болезни уникальны для ее носителя и не соответствуют известной общей картине.
– Хорошо, я понял, – кивнул Хайд. – Стало быть, вы рекомендуете мне продолжать лечение?
– Да, настоятельно рекомендую.
Дальше речь пошла о мухоморах. Хайд пересказал доктору то, что услышал от Келли Бёрр о значимости результатов экспертизы содержимого желудка повешенного человека, найденного на реке Лейт.
– Мне кажется странным, что кто-то пытается намеренно добиться искусственными способами состояния, от которого мне приходится лечиться, – сказал Хайд.
– Я бы не стал тут проводить аналогию, – покачал головой Портеус.
– Нет? Но, по-моему, это одно и то же. Люди хотят заглянуть в другой мир, перейти на новый уровень бытия, попасть в иную реальность. А я всей душой желаю избавиться от этих «переносов», если пользоваться терминологией вашего коллеги Джексона. И мое иномирье, судя по всему, очень похоже на то, куда стремятся любители мухоморов…
Хайд ушел через двадцать минут. Под конец их общение превратилось в неуклюже-вежливую пустячную беседу двух давних знакомых, которые пытаются наладить отношения после небольшой размолвки.
Они допили чай, и Портеус проводил гостя через массивную дверь с решеткой по белым, обработанным карболкой коридорам к главному выходу из водолечебницы и дальше, на крыльцо. На улице похолодало, в небе мокрым полотнищем повисли серо-белые тучи, угрожая дождем.
Хайд, остановившись на ступеньках, окинул взглядом прибольничную территорию.
– Вы сказали, о галлюциногенном эффекте мухоморов вам поведала Келли Бёрр? – спросил Портеус.
– Да. Она работает в патологоанатомическом отделении с доктором Беллом, подменяет доктора Конана Дойла. А вы знакомы с доктором Бёрр?
– Конечно. И скажу вам, не покривив душой, многие мои молодые коллеги от нее без ума. Она очень красивая женщина.
– Возможно.
– О, полно вам, Эдвард, – хмыкнул Портеус, – только не говорите мне, что вы этого не заметили!
– Заметил, – признался Хайд. – Но у меня к доктору Бёрр сугубо профессиональный интерес, поскольку она обладает острым умом и способна видеть суть вещей.
Красивое лицо Портеуса расплылось в широчайшей улыбке – Хайд сделал вид, что его это не задело.
– Дорогой мой Эдвард, вот теперь я не сомневаюсь, что вы и сами от нее без ума!
– Как я уже сказал, мой интерес к доктору Бёрр сугубо профессиональный, – отрезал Хайд, хотя почувствовал, что у него зарумянились щеки.
Хайд шагал по территории водолечебницы к выходу и уносил с собой много вопросов, оставшихся без ответа. Однако кое-что прояснилось для него сегодня окончательно и бесповоротно. Кое в чем он теперь уже не сомневался.
Сэмюэл Портеус ему лгал.
У Портеуса было преимущество в виде медицинского образования и блистательной карьеры в психиатрии, но Хайд тоже обладал ценным качеством – полицейским навыком распознавать ложь.
Порой ложь была единичной – фальшивым ответом на конкретный вопрос; а порой она растягивалась, полускрытая, на весь разговор, таилась за его поворотами – это была целая стратегия введения в заблуждение, а не простой обман. Именно такую стратегию Хайд распознал у Портеуса, хоть и не сразу: намерение дать ему неверное представление о сути и целях своей терапии.
Однако же и Хайд не был полностью честен с врачом – он не сказал Портеусу, что уже перестал принимать его препараты.
Погруженный в свои мысли, капитан пересек больничную территорию, вышел за главные ворота и направился к остановке омнибусов на оживленной улице. Встав на краю тротуара, он достал из кармана пузырек из темно-синего стекла и бумажный пакетик с пилюлями. Когда послышался дружный цокот копыт, предвещавший появление омнибуса на конной тяге, Хайд бросил пузырек и пакетик в сточную канаву у своих ног.
Глава 19
Ночь уже укутала тенями порт к тому времени, как туда добрался Иэн Поллок.
В листовке, которую дал ему капитан Хайд, говорилось, что сходка должна состояться в Лейте, – это место представляло собой нагромождение пакгаузов, мыловарен, перегонных заводиков, стеклодувных мастерских, шерстяных мануфактур и контор судовых поставщиков. Все они, уже закрытые в этот поздний час, тесными рядами выстроились на берегу, погасив огни в окнах, а дальше коммерческую портовую геометрию ломали волноломы, доки и пристани, и начиналось царство реки Форт. Здесь и речушка Лейт впадала в широкий эстуарий, мешая свои воды с солоноватой прохладой Северного моря.
Порт Лейт был распоследней дырой, но здесь можно было увидеть, услышать и учуять весь мир. Его пакгаузы ломились от головокружительно цветастых ковров и тканей из Анатолии, Афганистана и Персии. Его воздух был напоен ароматами табачных и чайных листьев, еще мокрых и благоуханных от влажных теплых ветров Вест-Индии, от горных долин Ассама и Нилгири. В его доках и меблированных комнатах звучала какофония из песен и ругательств на языке капских голландцев, на бенгальском, немецком, хинди, датском, пенджабском, урду и французском.
Лейт был для Эдинбурга портом и важным средоточием экономической жизни столицы. Настолько важным, что у него имелись собственные военные укрепления и мощный форт с гарнизоном. В них возникла необходимость после того, как столетие назад, во время Войны за независимость, один уроженец Керкубришира, шотландец, ставший американцем, знатный искатель морских приключений по имени Джон Пол Джонс, привел в залив Ферт-оф-Форт три военных корабля. В его планы входило навестить историческую родину, а заодно завоевать порт Лейт. Эти планы нарушила не столько спешно выставленная на защиту порта батарея из девяти артиллерийских орудий, сколько сумрачные причуды шотландского климата. Так или иначе, урок был усвоен, и в великой спешке, а также с баснословными затратами в Лейте был построен мощный укрепленный форт на месте старой кромвелианской крепости.
Иэн Поллок, детектив-констебль на испытательном сроке, то бишь стажер, знал, как и все, кто хоть раз бывал в Лейте, что сейчас это гиблое место, застроенное пивными и борделями, главные завсегдатаи которых – матросы с торговых судов, грузчики из доков, солдаты из форта и заплывающие сюда рыбаки из Ньюхейвена. Насилие тут было рассеяно в воздухе, как угольная пыль в шахте, и ждало лишь

